• 조회수 1269l좋아요 1
미디어리뷰 / 독자리뷰 쓰기 한줄댓글 쓰기
    책 내용
    볼로냐 라가치상 픽션 부문 우수상 작가 ‘구리디’와의 만남


    구리디는 2018년 볼로냐 라가치상 픽션 부문 우수상을 수상한 작가입니다. 심플한 그림을 통해 독자에게 큰 메시지를 전달하는 힘이 있는 작가지요. 『안 돼?』는 이런 구리디 그림의 매력을 한껏 만끽해 볼 수 있는 그림책입니다. 우리는 일상에서 무엇을 "안 돼"라고 하며 금지하고 있고, “안 돼”라고 해도 멈출 수 없는 것은 무엇이며. 정말로 "안 돼"라고 해야 하는 것은 무엇일까요? 아이들의 순수한 시선을 통해 구리디가 전하는 ‘자유’와 ‘행복’을 향한 신선한 감동의 메시지를 만나 보세요.
출판사 보도자료 전문소개  ( 출판사 보도자료는 이 그림책을 만든 목적을 전하는 귀한 자료입니다. 독자의 예리한 기준으로 꼼꼼히 읽어보시고, 체크하시길 바랍니다 )
이것도 안 돼! 저것도 안 돼!
왜? 왜? 왜? 안 돼???

아이들의 시선에서 보면 안 되는 게 참 많습니다. 콧속이 간지러운데 손가락으로 코딱지를 파도 어른들은 "안 돼!"라고 하고, 신기해서 손으로 만졌을 뿐인데 어른들은 "안 돼!"라고 하죠.

도대체 세상에는 안 되는 게 왜 이렇게 많은 걸까요? 아이들의 입장에서 보면 어른들이 왜 안 된다고 하는지 영문도 잘 모르겠습니다. 정말 안 되는 걸 하는 건 어른들인데 말이죠.

이런 어른들을 향해 아이들은 하고 싶은 말이 있습니다. 순진무구한 아이들의 눈을 빌어 따끔한 메시지를 던지는 그림책 『안 돼?』를 통해 아이들은 통쾌함을, 어른들은 뒤통수를 한 대 얻어맞은 것 같은 통찰을 느끼게 하는 그림책입니다.

일상의 '금지'를 뛰어넘는 '행복 찾기'

그림책은 작은 지면에 쓰인 텍스트 몇 자와 그림이 전부입니다. 글도 얼마 안 되고, 그림도 단순해 보이지만 이 속에 담긴 메시지가 어마어마하게 큰 감동을 주는 것이 그림책의 매력이죠.

『안 돼?』는 이런 그림책의 매력을 한껏 맛볼 수 있는 그림책입니다. 『안 돼?』가 전하는 메시지는 일상에서 우리를 금지하는 것들로부터 자유로워지고, 정말 금지해야 할 것들에 "안 돼"라고 말하며, 우리를 행복하게 하는 것들을 하는 데서 느끼는 ‘행복’입니다.

그 시작은 우리를 둘러싸고 있는 금지에 대한 작은 깨우침에서 시작될 수 있습니다. 이 그림책을 펼쳐 보는 순간, 우리는 일상에서 잊고 있던 '금지'에 대해, 우리가 잊고 있는 ‘자유’와 '행복'에 대해 다시 한번 돌이켜 생각해 보게 됩니다. 정작 우리가 인생에서 만나고 싶은 건, "안 돼!"라는 금지가 아닌 ‘자유’와 ‘행복’이 아닐까요? 이 책이 전달하는 메시지를 통해 우리 어린이들은 이런 자유와 행복을 제대로 알고 찾을 수 있기를 바랍니다.
그림작가 정보
  • 라울 니에토 구리디
  • 스페인 세비야에서 태어나 대학교에서 회화를 공부했다. 영상 및 광고 분야에서 일하다 현재는 어린이 책 작가이자 일러스트레이터로 활동하고 있다. 2014년, 『고집불통 4번 양』이 마드리드 서점 연합 ‘올해의 그림책’으로 선정되었고 2018년, 『두 갈래 길』로 볼로냐 라가치 상 픽션 부문 우수상을 수상했다. 그동안 그린 책으로는 『새가 되고 싶은 날』, 『바다로 간 페넬로페』등이 있다. 

글작가 정보
  • 호세 카를로스 안드레스
  • 저자 호세 카를로스 안드레스는 코에 빨간 코를 단 뒤로, 다른 사람들을 웃기고 그를 통한 세상을 보는 일에 흠뻑 빠져, 지금도 그 코를 애용 중입니다. 어린이를 위한 희곡을 썼고 그밖에 많은 이야기도 썼습니다. 지금은 글을 쓰는 일에 푹 빠져 있으며, 자신이 쓴 글을 통해 웃음과 감정이 충만한 새로운 세계를 창조해 내는 것을 좋아합니다. 어린이와 가족들을 위한 희곡을 출판했으며, 그밖에 전 연령을 위한 희곡 안내서, 스토리텔링, 희곡 예술과 광대학에 대한 책은 물론, 여러 그림책에 글을 썼습니다. 『절대로 말하지 않는 아이』는 우리나라에 처음으로 소개되는 작품입니다.
번역가 정보
  • 김지애
  • 덕성여대 서반아어과 및 홍익대 예술학과를 졸업했다. 마르셀로나 대학 부설의 어학 및 문화 과정을 비롯해 마드리드 미술 공동품 학교의 미술품 강정 과정을 수료했다. 현재 SBS 번역대상 심사위원으로 위촉된 (주)엔더스코리아에서 전속 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로는 『예술의 노예』, 『여성이 세상을 지배한다면』 등이 있다.  

한줄댓글
미디어리뷰 / 독자리뷰